Den gavs ut under kriget, de nummer jag har är från våren 1940.
Förmodligen är den av slaget upplyftande läsning, jag har lite svårt att relatera till den.
Mannen ovan är motorcykelordonnans och bär en ansiktsmask av filt för att skydda mot kylan.
Han påminner lite om de nu så aktuella ansiktstransplantationerna.
Denna klickbara bild ger en glimt av hur livet kunde te sig i en mansdominerad värld där överlevnad stod högst på listan.
Den stackars ordonnansen behövde nog all hjälp han kunde få med de finska damerna.
"Saankos lämmitellä sinun luonasi?"
Samma lista gällde förmodligen på charterresorna de första åren, men då översatt till spanska.
Den stackars ordonnansen behövde nog all hjälp han kunde få med de finska damerna.
"Saankos lämmitellä sinun luonasi?"
Samma lista gällde förmodligen på charterresorna de första åren, men då översatt till spanska.
Verkligen oumbärliga repliker! Skall testa dem vid nästa besök i Finland! Tack!
SvaraRaderaDen filtklädde beredskapsmannen torde kunna skrämma slag på vilken fiende som helst, oavsett tungomål.
Uschäkta, men är det ett skämt? Vill du slåss? Det svenska stålet biter! Får jag värma mig hos dig? Plus Fan, Satan och Helvete. Jaja - på det kommer man långt i livets tre skiften...
SvaraRaderaTusse: Berätta gärna efteråt hur det gick.
SvaraRaderaMira: Jag letade i texten runt denna parlör men fann inget som tydde på att det var ett skämt.
Vi hoppas att vårt broderfolk glömt vår roll i kriget.
Jag hoppas bögsoldaterna kunde blanda om lite bland glosorna och få till schyssta repliker ändå.
SvaraRaderaIbland blir man väldigt tacksam över att leva nu.
Alf Henrikson fick ju Litteraturfrämjandets stora pris 1964.
SvaraRaderaDelvis kanske beroende på detta alster.
:-) Mange fine saker du viser!! Fantastisk flotte gamle vekter under her!! :-) Ha en god kveld! Klem
SvaraRaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRadera-Mia: Tusen takk, det er godt å høre :) klem tilbake ...
SvaraRadera